We Look Back
There's nothing new under the sun
ы оглядываемся назад
Нет ничего нового под солнцем, Ты обернешься тем же прахом, из которого и был создан. В слабости своей ты был силен, С тех пор, как ты ушел кое-что изменилось. С тех пор, как ты ушел, с тех пор, как ты ушел, с тех пор, как ты ушел.
Мы оглядываемся на то, что ты сделал, Мы оглядываемся на сказанное и сделанное, Мы оглядываемся на безмолвные дни, Ты ушел, но звезды все ещё продолжают сиять.
Забавно, как жизнь просто идет своим чередом, Наступила пора урожая, Рыбы плещутся, а птицы поют, Ты ушел, но солнце всё ещё улыбается, С тех пор, как ты ушел, с тех пор, как ты ушел, с тех пор, как ты ушел.
Мы оглядываемся на то, что ты сделал, Мы оглядываемся на сказанное и сделанное, Мы оглядываемся на безмолвные дни, Ты ушел, но звезды все ещё продолжают сиять.
В ваших дочерях и сыновьях, В маленьких детях вы продолжаете жить. Кое-что изменилось С тех пор, как ты ушел, С тех пор, как ты ушел, С тех пор, как ты ушел, С тех пор, как ты ушел.
Мы оглядываемся на то, что ты сделал, Мы оглядываемся на сказанное и сделанное, Мы оглядываемся на безмолвные дни, Мы оглядываемся на то, что ты сделал, Мы оглядываемся на сказанное и сделанное, Мы оглядываемся на безмолвные дни.
Ты ушел, но звезды все ещё продолжают сиять.
Мы оглядываемся на то, что ты сделал, Мы оглядываемся на сказанное и сделанное, Мы оглядываемся на безмолвные дни, Мы оглядываемся на то, что ты сделал, Мы оглядываемся на сказанное и сделанное, Мы оглядываемся на безмолвные дни.
Ты ушел, но звезды все ещё продолжают сиять.
Отец, слушай сына своего.
|